יום שישי, 5 באוקטובר 2012

50 גוונים של אפור


עד שהכרתי את רוני זומר חשבתי שעונות השנה הן פרט משעמם במחזוריות החיים. כמדי שנה, בתקופה שבין החגים, ישנו רגע אחת כזה שבו הקיץ הופך לסתיו. לא בהדרגה ולא בתהליך, אלא פתאום, כאילו מישהו לחץ על כפתור סודי והחשיך את השמש, הוסיף ריח מתוק באוויר, והביא איתו רוחות המפזרות את העלים החומים לכל עבר. ברגע הזה בדיוק התפאורה משתנה.


בשנים בהן עסקתי בעיצוב אירועים חוויתי את רגעי המעבר האלו בחברת חברי הטוב רוני, שף מוכשר וחבר ותיק ונאמן. בנסיעותינו למסעדה או לשוק לאכול ולאסוף השראה, תוך כדי שיחה על עיניינים ברומו של עולם, טון השיחה השתנה, ואיתו מצב הרוח והנוף המשתקף בחלון. רוני היה מחליש את מנגינת הרדיו, עוצר את השיחה ומכריז בקולו הדרמתי: הסתיו הגיע. הרבה תובנות למדתי מחברי המלומד, אך את רגעי כניסת הסתיו איתו לא אשכח לעולם.













הסתיו שלי הוא אפור. בדומה לעננים, גם הבגדים שלי מבשרים צבעוניות קודרת. מבחינתי האפור הוא השחור החדש. אני אוהבת ללבוש אפור. אפור עכבר, אפור בהיר, אפור כהה, אפור ירוק ואפור כחול.





זה הזמן להתחדש בכרבולית מפנקת, להכין שוקו חם ולקרוא ספר מעורר. סתיו נעים.

(גילוי נאות: גם בגדים שחורים אני אוהבת)

יום רביעי, 3 באוקטובר 2012

אושפיזין בסוכתי



בדיוק לפני שנה, לאחר שהסתיימו הצילומים לקולקציית קיץ 2011 שלי, פניתי לכמה בלוגריות אופנה מובילות ושלחתי להן תמונות מההפקה וחומר יחצני עלי ועל המותג שלי. חלקן חזרו אלי, חלקן פרסמו, חלקן פרגנו וחלקן התעלמו. בלוגרית אחת מיקדה את תשומת ליבי אליה, ולאו דווקא במובן החיובי: קיבלתי נזיפה קטנה על ניסוח שנוי במחלוקת. לא ידעתי איך לאכול אותה ואת הביקורת שלה. אך כהרגלי, הודיתי לה שהאירה את פני והעירה את שעל ליבה. קצת נעלבתי וקצת הופתעתי, אך המשכתי לעקוב אחריה ואחרי הבלוג שלה.

ופתאום התאהבתי בה. LITTLE MISS SUNSINE או בשמה האמיתי זוהר אברהמי (ולאחרונה וסליבצקי). התכונות שלה (שלצערי אצלי הן לוקות בחסר) כבשו אותי בסערה: הישירות, ההעזה, היכולת להגיד הכול, הביטחון העצמי הגבוה. כל אלו ועוד מגנטו אותי אליה.


זוהר לובשת שמלה דגם אמירה




                                                           זוהר לובשת שמלה דגם אנסטסיה




                                                        זוהר לובשת שמלה דגם מעיין


לפני חודשים ספורים פניתי לזוהר והצעתי לה לעבוד איתי. הידע העצום שלה ברחבי הרשת האינטרנטית, ההבנה שלה באופנה, בגוף הנשי ובמה נשים באמת רוצות גרמו לי לחטוף אותה אלי. קצת חששתי: אנחנו עולם והיפוכו. היא צעירה ממני ביותר מעשור, היא רחוקה ממני פיזית והיא רגע לפני חתונה. מהר מאוד החשש התפוגג. זוהר התגלתה כאישה בעלת מטה קסמים: עובדת, מפרגנת, מצטלמת, וכן, גם עוזרת לי למכור.

זוהר אף התגלתה כדוגמנית, עורכת וידאו, מתורגמנית, אשת יחסי ציבור וחברה. הרווחתי. תודה רבה לך זוהר היקרה (-:

יום חמישי, 27 בספטמבר 2012

והזוכות הן:

נשים יקרות, הפתעתן אותי מאוד.

התרגשתי לקרוא את התגובות המפרגנות שלכן. אלה בדיוק הרגעים בו אני מודה לאלוהים על האפשרות שניתנה לי: לעסוק בתחום שאני אוהבת, לעצב בגדים יפים לנשים יפות, שאוהבות להתלבש, שיודעות להעריך ושמחות לפרגן.

תודה לכל הנשים שהשתתפו בהגרלה, שסיפרו לי בצורה מפורטת מה הן אוהבות בשמלת אנסטסיה ולמה מגיע להן לזכות בתחרות. לשמחתי הרבה לא הייתי צריכה
לבחור את התגובה הטובה ביותר/ משכנעת ביותר/ מפרגנת ביותר. ערכתי הגרלה שווה בין כל המשתתפות. כל השמות נכתבו על פתקים:





בחרתי שני פתקים באופן אקראי. והזוכות הן:




ברכות לחנצ' ולהדס על זכייתן. כתבו לי למייל buy@dganita.com את כתובתכן ואת מספר הטלפון שלכם. השמלה תשלח אליכן בקרוב.



לאחר ההגרלה, יהונתן בני הגדול ביקש להגריל שמלה נוספת. אז יש לנו זוכה שלישית (לא יכולתי לסרב לבקשה שלו):









קרן פ, גם אליך תשלח שמלה בצבע שבחרת. תתחדשי!


שתהיה לכולכן שנה טובה, צבעונית ואופנתית, וחג שמח!



יום רביעי, 19 בספטמבר 2012

שמלה במתנה




מתנה לשנה החדשה

כפי שחלקכן כבר יודעות, השמלה האהובה עלי  היא שמלת אנסטסיה: פריט על זמני המתאים לנשים בכל גיל, בכל מידה, ולכל שעות היום . ומכיוון שכך, השמלה מלווה אותי בכל קולקצייה בצבעים חדשים ובבדים שונים. בקיץ האחרון העזתי קצת יותר בבחירת הצבעים, ואתן, נשים יקרות, שמחתן מאד בצבעים האלו:


אנסטסיה היפה בשמלת אנסטסיה ירוקה:




אנה המהממת בשמלת אנסטסיה כחולה:



דיאנה המהממת בשמלת אנסטסיה שחורה:



השמלה היפה הזאת היא מתנת החג שלי לכבוד השנה שפתח, רגע לפני שהסתיו מגיע ואיתו הקולקציה החדשה, אני רוצה לתת במתנה  לקוראות הבלוג וללקוחותיי היקרות 2 שמלות אנסטסיה:


מה צריך לעשות כדי לקבל שמלה במתנה?

1. להירשם לעדכונים במייל בבלוג שלי.

2. לעשות "לייק" (אהבתי) לעמוד הפייסבוק שלי:

3. להשאיר לי תגובה בבלוג שמסבירה מה אתן אוהבות בשמלת אנסטסיה ולמה כדאי לי לתת לכן אותה במתנה.  בנוסף כתבו לי את צבע המועדף, המידה וכמובן את כתובת המייל שלכן בתוכן התגובה.

ההגרלה תערך  בעוד שבוע בדיוק מהיום,  בתאריך 27.9.2012 יום חמישי בעשר בבוקר.



ואם לא זכיתן? לא לדאוג, נותרו לי מספר שמלות שאותן אני מוכרת בהנחה משמעותית לקוראות הבלוג במחיר של 249 ₪ במקום 449 ₪. ועל זה בדיוק נאמר: כל הקודמת זוכה.

מהרו להרשם להגרלה ולשתף את חברותיכן כדי שגם הן תוכלנה לקבל שמלה במתנה.

ועוד דבר קטן:  זוהר אברהמי , מנהלת התוכן השיווקי של דגניתא (שהתחתנה לא מזמן ומעתה היא זוהר וסילויצקי ) היא  סטייליסטית ובעלת הבלוג המקסים LITTLE MISS SUNSHINE, העלתה לערוץ היוטיוב החדש שלנו סרטון מקסים בו היא מדגימה איך לובשים את שמלת אנסטסיה.

לצפייה בסרטון ביוטיוב:







יום רביעי, 12 בספטמבר 2012

הרהורים לשנה החדשה Reflections before Rosh Hashana - the New Year




הימים האלו, קצת לפני תחילת החגים, הם זמן מצויין להרהורים. סיכומים של השנה החולפת ותכנונים לשנה הנכנסת, סוג של חשבון נפש ביני לבין עצמי. להרהורים אלו מתלווה תחושה מעורבת של התרגשות וחשש, של גאווה ופחד, הכל מתערבב. בדיוק כמו בחיים.

השנה שכבר מסתיימת היתה מלאה וגדושה: עומרי הקטן הגיח לעולם ומילא את יומי ברגעים של אושר, אך גם של עייפות וקושי. יהונתן הגדול הפך להיות אח בכור ובוגר, ואני אמא גאה כל כך. הימים הפכו להיות אינטנסיביים כל כך, ומשימות יומיות פשוטות הפכו להיות מסע מפרך בדרך אל האושר. להפוך מאמא פלוס אחד לאמא פלוס שניים זה יותר מפי שניים. זה פי עשר. בשבועות האחרונים הקטן צוחק אלי בקול מתגלגל, והגדול רוצה להתחתן איתי. בשנייה אחת כל הקושי נמחק, והחיוך מעטר את פני.

These days, before the holidays begin, are an excellent time for reflections. It includes summarizing the last year and planning for the next year, kind of self-examination. These reflections are accompanied by feelings of excitement and worry, pride and fear – all mixed up, exactly as it is in life.
The passing year was filled with  the birth of little Omri, who added happy moments to my life as well as fatigue and difficulty, Yehonathan became a big mature brother and I am a proud mother.
Days have become so intense, and simple daily tasks turned into arduous journey to happiness. The change from having one child to two more than doubles your maternal duties, which are ten-fold more. In recent weeks, the little one rolls with laughter to me, and the older wants to marry me. It erases all the difficulties in a second, and a smile returns to my face.

העבודה האינטנסיבית שמשלבת קריירה ואמהות לא פשוטה בכלל.  להתעורר בלילות ולעבוד בימים זה מתיש. סדר היום הופך לבלאגן אחד גדול, במיוחד כשעובדים מהבית. היתרון הגדול הוא שאפשר לנמנם בעשר בבוקר ולעצב בגדים בשתיים בלילה. בסופו של יום מתיש אני שמחה ומאושרת. 

בשנה הזאת נתתי דרור לרעיונותי,  העזתי ויצרתי דגמים מבדים שקצת חששתי מהם:  חשבתי על נשים יפות ועיצבתי עבורן חלומות ממשי, שיפון וסאטן. גם לצבעים שעד כה היו מחוץ למפתן הסטודיו נתתי אישור כניסה מחדש: כחול רויאל, חמרה וירוק. להפתעתי הרבה, הנשים המקסימות הסתחררו מהצבעוניות החדשה והשאירו את השחור והאפור על הקולבים.

The intensive work that combines career and motherhood is not simple at all. Waking up at night and working days is exhausting. The daily schedule becomes one big mess, especially when one is working from home. The big advantage is that you can take a nap at ten in the morning and design clothes at two o'clock in the morning. At the end of an exhausting day I'm happy and joyful.
This year I gave freedom to my ideas, daring to create clothing with fabric designs that hesitated to use before: I thought about beautiful women and designed silk, chiffon and satin dreams for them. Even the colors that never crossed the studio doorstep received re-entry permit: royal blue, and clay color and green. To my great surprise, the lovely women were dizzied by the new colors and left the black and gray on the rails

אני מאחלת לעצמי שבשנה הנכנסת אעצב בגדים  לנשים שמעריכות את העבודה הקשה שלי, את היצירתיות, ההתמקדות בפרטים הקטנים, בבדים האיכותיים ובגזרות המחמיאות.. אני רוצה לעבוד עם בעלות בוטיקים יחודיים, המאמינות בתוצרת כחול לבן, במקוריות ובתעוזה. וכמובן והכי חשוב, אני רוצה להיות במגע עם נשים מחייכות, מאירות ומפרגנות.

אני רוצה לאחל שנה טובה לכל הלקוחות המקסימות שלי, לאחיות היפות שלי, לבעלות הבוטיקים, לחברותיי האמיתיות והוירטואליות שמפרגנות לי ואוהבות אותי ואת בגדיי.למשפחתי הקרובה והמורחבת, ובמיוחד לאמא שלי האלופה, שיצאה השנה לפנסייה: שנה טובה ומתוקה/

I wish myself that in next year I will design clothes for women that will appreciate my endeavor, creativity, focus on minor details, quality fabrics and flattering patterns. I want to work with unique boutique owners who believe in Israeli produce, in originality and audacity. And, most importantly, of course, I want to be in contact with smiling, bright and supportive women.
Happy New Year to all my lovely customers, my beautiful sisters, boutique owners, friends - real and virtual, who support and love me and my designs. I want to thank my immediate and extended family, especially to my champion mother, who retired this year, a happy and sweet year.

שנה טובה לסטייליסטית בעלת הטעם המשובח איילת גורדון מסטודיו איולה בשוהם, שמפרגנת לי מתחילת הדרך, שהעצות שלה שוות זהב, שמעודדת ותומכת בי ריגשית, וכבר מזמן הפכה לחברה יקרה (לובשת שמלת קימונו שלי):

Happy New Year to my stylist Ayelet Gordon from Studio Ayola in Shoham, who has excellent taste, and thank her for her encouragement and emotional support from the beginning, for her are gold worth tips. Long ago she also became a dear friend (wearing my kimono dress):





שנה טובה לרונית ויעל מבוטיק המייסדות באבן יהודה, שהיו הראשונות לאמץ את הבגדים שלי, ומקבלות אותי ואת בגדיי בחיוך רחב בכל פעם שאני נכנסת לבוטיק המקסים שלהן. (רונית לובשת שמלת קימונו שרוולים שלי):

Happy New Year to Ronit and Yael from HAMEYASDOT boutique in Even Yehuda, who were the first to adopt my clothes and receive me and my clothes with a big smile every time I walk into their charming boutique (Ronit is wearing my sleeveless kimono dress).:




שנה טובה לאנה מ ANNA בוטיק בראש פינה , שמהווה עבורי השראה אופנתית ואישית, שהבוטיק המקסים שלה הפך למוקד אופנתי לעלייה לרגל לנשות הצפון ובכלל. (אנה לובשת את שמלת אנסטסיה שלי):
Happy New Year to Anna from ANNA Boutique in Rosh Pina, who inspires me personally and professionally, and whose charming boutique became a pilgrimage of fashion focused women of the North and others (Anna wearing my Anastasia dress):




שנה טובה ללבנת ולטר משדה ורבורג, שבימים אלה פותחת סטודיו אופנה חדש. תודה על השיחות, ההשראה, סיעור המוחות והחברות האמיתית.  (לבנת לובשת חולצת שיפון רייצ'ל שלי):

Happy New Year to Livnat Walter from Sde Warburg, who is currently opening a new fashion Studio. Thanks for the discussions, inspiration, brainstorming and the real friendship (wearing my chiffon Rachel Shelley shirt):




שנה טובה גם לשירלי ולנטיין מגני תקווה, לדליה מבוטיק בננות בהוד השרון, לענת מהבוטיק בבית השיטה, לדפנה מבוטיק ראותה במכבים, לרוחל'ה מבוטיק אוספים בחדרה, לבילהה מבוטיק בילו'ש בבורגתא, לסימקה מכפר סבא, ולאביבית משדמות דבורה (גם לאחרות) חג שמח גם לכם קוראים יקרים שלי.

Happy New Year also to Shirley Valentine from Ganei Tiqva, to Dalia from banana boutique in Hod Hasharon, Anat from the boutique in Beit Ha'shita, Daphne from REUTA boutique in Makabim, Rochalleh from OSAFIM boutique in Hadera, Bilha from BILKUSH boutique in Burgata, Simka from Kfar Saba, to Avivit from Shadmot Dvora (and all the others).
And last  but not least, Happy New Year to all my dear readers.






יום שישי, 31 באוגוסט 2012

יום הולדת לשחף - Happy Birthday Shachaf




בסדנת המעצבות הצעירות שערכתי בקיץ, פגשתי ילדה מדהימה ביופייה ובאופייה. עדינה, לבבית, מנומסת ויצירתית. התאהבתי בה ממבט ראשון. לאורך כל ימות הסדנא היא שבתה את ליבי בדרך עבודתה: יסודית ומדוייקת, סבלנית, מרוכזת, יצירתית ובעלת מעוף, בדיוק התכונות המתאימות למעצבת.  אך יחד עם זאת צניעותה הרבה היא זאת שכבשה אותי בסערה. 



In the designer workshop for young girls, which I've conducted this summer, I met an amazingly beautiful girl with an enchanting character. She was gentle, affectionate, polite yet creative. I fell in love with her ​​at first sight. Throughout the whole workshop, she captured my heart with her methodological work: thorough and precise, patient, focused, creative and imaginative, just the features of a promising designer. But, above all, I was overwhelmed by her modesty


כמה ימים לאחר סיום הסדנא, קיבלתי הצעה שאי אפשר לסרב לה: חגיגת יום הולדת לשחף בשילוב סדנת "מעצבות צעירות" לחברותייה. 

לא הפריעה לי העובדה שמדובר בשישי אחר הצהריים, שעת המנוחה שלי. שיחת טלפון קצרה עם שחף לבחירת הפריט אותו נתפור, והופ! אני כבר בקניות ובהכנות. שחף, בעלת הלב הענק, בחרה לעצב ולתפור מובייל משלושה לבבות, ושמחה אותי מאוד בבחירתה: תפירה פשוטה ולא מסובכת (עבור החברות שלא תפרו מעולם), אפשרויות עיצוב רבות ופריט מקסים אותו יקחו החברות הביתה וימצאו לו מקום של כבוד בחדרן.




A few days after the end of the workshop, I received an offer one cannot refuse: to conduct a short designer workshop in her birthday party, for her and her girl-friends.


I did not mind the fact that the workshop was set on Friday afternoon (traditionally known as my favorite resting time). I had a brief phone talk with Shachaf (the birthday girl) to select the item we will sew, and before I know it, I've been shopping and preparing. Shachaf, the girl with endless love, chose to design and sew three hearts on a ribbon, and I was thrilled with her clever choice: simple, uncomplicated sewing (for her girl-friends who've never sewn before)many optional designs  that ends up with a beautiful item. The girl-friends can take it home and find for it a place of honor in their room.






שחף, אופנתית כהרגלה, לבשה שמלה ירוקה מדהימה כיאה לדוגמנית. חברותייה, רובן בורוד ובלבן התרוצצו סביבה באהבה ובהתרגשות. על השולחן הגדול נפרשה מפה משמחת ואביזרי התפירה עשו את דרכם לשם. כמה דקות התארגנות, הסבר קצר ממני, ותוך דקות ספורות ישבו להן בנחת, מרוכזות בעשייה, עשר בנות מקסימות, בלי אייפון ואייפד, ותפרו ותפרו ותפרו. ממש שבט של נשים קטנות. בראשי עברה מחשבה משמחת: איזה כיף להעניק לדור הבא את האהבה שלי, התשוקה שלי והמקצוע שלי.




Shachaf, as fashionable as ever, was wearing a stunning green dress as befits a model. Her friends, wearing mostly pink and white, surrounded her with love and excitement. A joyful tablecloth was spread over the big table and the sewing accessories soon made ​​their way there. A few minutes of organization, a short explanation by me and within minutes, ten beautiful girls were sitting peacefully, concentrated on practicing sewing, without their iPhones or iPads, just sewing, sewing and sewing. They looked like a tribe of little women. A happy thought crossed through my mind: there is so much fun in giving my love my passion and my professional knowledge to the next generation.







את הקפה שהכינה לי רונית אמא של שחף, לא הספקתי לשתות. אולי בפעם הבאה (-:

מזל טוב שחף המקסימה! 



Happy birthday, dear Shachaf

I never got to drinking the coffee that Ronit (Shachaf's mom) made for me… maybe next time (-:




לפרטים נוספים על הסדנא, שלחו לי מייל 




For further details on upcoming workshops, email me: dganita@dganita.com